Tintin est impliqué, par hasard et malgré lui, dans un trafic de stupéfiants qui l'entraîne jusqu'en Inde. Entre-temps, il aura rencontré Dupond et Dupont, et découvert le tombeau de Pharaon, visité Port Saïd puis navigué sur la Mer Rouge chère à Henry de Monfreid, l'enfant du pays languedocien ! L'occitan du Languedoc, ou languedocien, est aujourd'hui encore parlé de Montpellier à Toulouse, de Mende à Foix. Les anciens l'utilisent spontanément entre eux, comme ils le font depuis leur enfance. Réalisé dans le cadre de la VAPAL, l'association pour la VAloriastion du PAtrimoine de Leucate, cette traduction du quatrième volume des aventures de Tintin en langue occitane est un hommage au patrimoine culturel et historique de la région, et du village si typiquement languedocien.
Disponible
Quantité en stock : 1
EAN
9782203120303
Éditeur
CASTERMAN
Collection
Tintin
Autres parutions de cet auteur
Où nous trouver ?
35-37 allée du Rouergue
31770 Colomiers
31770 Colomiers
Horaires d'ouverture
Du Mardi au Samedi : 10h-19h
Nous contacter
lalibrairie@lapreface.net
05 61 78 56 95