Un acte de traduction est toujours un acte de trahison.1828. Un jeune orphelin chinois est recueilli à Canton par un professeur et conduit à Londres. Rebaptisé Robin Swift, le jeune garçon consacre ses journées à l'étude des langues dans l'optique d'intégrer le prestigieux Institut royal de traduction de l'Université d'Oxford, plus connu sous le nom deBabel. Berceau de l'argentogravure, les étudiants y exploitent le sens perdu des mots à l'aide de barres d'argent enchantées.Dès ses premiers jours à Oxford, Robin prend conscience que ces travaux confèrent à l'Empire britannique une puissance inégalée et servent sa soif de colonisation, au détriment des classes défavorisées de la société et de ses territoires. ServirBabel revient donc à trahir sa patrie d'originePeut-il espérer changerBabel de l'intérieur ? Ou devra-t-il sacrifier ses rêves pour faire tomber cette institutionTraduit de l'anglais par Michel PageUn chef-d'oeuvre qui confronte le pouvoir et le savoirBabel est un roman saisissant sur la cruauté de l'Empire et sur la face sombre des sociétés académiques et un mélange extraordinaire de fantasy et fiction historique. Une réalisation monumentale !Samantha Shannon, autrice dPrieuré de l'oranger, dUn jour de nuit tombée et de la sagThe Bone Season.Absolument phénoménal ! C'est l'un des livres les plus brillants et les plus incisifs que j'ai eu le plaisir de lire. Il ne s'agit pas seulement d'une histoire fantastique, mais d'un récit qui interroge, qui s'empare de l'histoire coloniale et de la révolution industrielle et les remet en cause.Shannon Chakraborty, autrice de la sagDaevabad.
In stock
Quantité en stock : 1
EAN
9782378763572
Éditeur
DE SAXUS
Date de parution
09/11/2023
Similar publications
Where to find us?
35-37 allée du Rouergue
31770 Colomiers
31770 Colomiers
Schedules
Du Mardi au Samedi : 10h-19h
Contact
lalibrairie@lapreface.net
05 61 78 56 95